英语翻译“In our country,the lie has become not just a moral category but a pillar of the State.”--Aleksandr Solzhenitsyn我需要准确的翻译,你们的答案各种各样的,我到现在还是没明白,再加30分求准确的翻译,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 12:57:00
![英语翻译“In our country,the lie has become not just a moral category but a pillar of the State.”--Aleksandr Solzhenitsyn我需要准确的翻译,你们的答案各种各样的,我到现在还是没明白,再加30分求准确的翻译,](/uploads/image/z/212751-63-1.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E2%80%9CIn+our+country%2Cthe+lie+has+become+not+just+a+moral+category+but+a+pillar+of+the+State.%E2%80%9D--Aleksandr+Solzhenitsyn%E6%88%91%E9%9C%80%E8%A6%81%E5%87%86%E7%A1%AE%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91%EF%BC%8C%E4%BD%A0%E4%BB%AC%E7%9A%84%E7%AD%94%E6%A1%88%E5%90%84%E7%A7%8D%E5%90%84%E6%A0%B7%E7%9A%84%EF%BC%8C%E6%88%91%E5%88%B0%E7%8E%B0%E5%9C%A8%E8%BF%98%E6%98%AF%E6%B2%A1%E6%98%8E%E7%99%BD%EF%BC%8C%E5%86%8D%E5%8A%A030%E5%88%86%E6%B1%82%E5%87%86%E7%A1%AE%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91%EF%BC%8C)
英语翻译“In our country,the lie has become not just a moral category but a pillar of the State.”--Aleksandr Solzhenitsyn我需要准确的翻译,你们的答案各种各样的,我到现在还是没明白,再加30分求准确的翻译,
英语翻译
“In our country,the lie has become not just a moral category but a pillar of the State.”--Aleksandr Solzhenitsyn
我需要准确的翻译,
你们的答案各种各样的,我到现在还是没明白,再加30分求准确的翻译,出处,最好能用简单的话解释的更透彻一点,希望能得到更满意的答案
英语翻译“In our country,the lie has become not just a moral category but a pillar of the State.”--Aleksandr Solzhenitsyn我需要准确的翻译,你们的答案各种各样的,我到现在还是没明白,再加30分求准确的翻译,
在我们的国家,谎言已经超越了道德范畴,成为了国家和政府的精神支柱和信仰基础.
亚历山大·索尔仁尼琴
非软件翻译.
索尔仁尼琴出身旧苏--联,他对专-制感触很深,这句话前面还有一段
"For us in Russia communism is a dead dog.For many people in the West,it is still a living lion."
"I have spent all my life under a Communist regime,and I will tell you that a society without any objective legal scale is a terrible one indeed.But a society with no other scale but the legal one is not quite worthy of man either."
"In our country,the lie has become not just a moral category but a pillar of the State."
翻译过来:
对于我们呢,苏--共是一只死狗,西--方人却还以为他是只狮子
我一辈子都生活在共的专--制下,我告诉你一个没有客观法--律维度的社会有多恐怖.
明白了他的思想,对于他这句“谎言的国度”,就很容易理解了.
一个国家,说谎非但不道德,反而将谎言奉为丰碑、旗帜.就是这个意思,我们并不陌生.
事实上,我们恐怕也多少有同样的感受吧.
在我国,谎言已经成为不只是一个道德范畴,而是一个国家的支柱。“ - 亚历山大索尔仁尼琴
在我们国家,谎言不仅变成一种道德,更成为一座国家纪念碑。
"在我国,谎言已经成为不只是一个道德范畴,而是一个国家的支柱。“ - 亚历山大索尔仁尼琴"这个应该是准确的翻译吧。