英语翻译原文:太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者.太祖大怒,以其诬害忠臣,命缚其人予进,使自处置.进得而不杀,谓曰:“尔能为我取继元一城一寨,不止赎尔死,当请赏尔
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 03:30:42
![英语翻译原文:太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者.太祖大怒,以其诬害忠臣,命缚其人予进,使自处置.进得而不杀,谓曰:“尔能为我取继元一城一寨,不止赎尔死,当请赏尔](/uploads/image/z/10015393-49-3.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%8E%9F%E6%96%87%3A%E5%A4%AA%E7%A5%96%E6%97%B6%2C%E9%83%AD%E8%BF%9B%E4%B8%BA%E8%A5%BF%E5%B1%B1%E5%B7%A1%E6%A3%80%2C%E6%9C%89%E5%91%8A%E5%85%B6%E9%98%B4%E9%80%9A%E6%B2%B3%E4%B8%9C%E5%88%98%E7%BB%A7%E5%85%83%2C%E5%B0%86%E6%9C%89%E5%BC%82%E5%BF%97%E8%80%85.%E5%A4%AA%E7%A5%96%E5%A4%A7%E6%80%92%2C%E4%BB%A5%E5%85%B6%E8%AF%AC%E5%AE%B3%E5%BF%A0%E8%87%A3%2C%E5%91%BD%E7%BC%9A%E5%85%B6%E4%BA%BA%E4%BA%88%E8%BF%9B%2C%E4%BD%BF%E8%87%AA%E5%A4%84%E7%BD%AE.%E8%BF%9B%E5%BE%97%E8%80%8C%E4%B8%8D%E6%9D%80%2C%E8%B0%93%E6%9B%B0%3A%E2%80%9C%E5%B0%94%E8%83%BD%E4%B8%BA%E6%88%91%E5%8F%96%E7%BB%A7%E5%85%83%E4%B8%80%E5%9F%8E%E4%B8%80%E5%AF%A8%2C%E4%B8%8D%E6%AD%A2%E8%B5%8E%E5%B0%94%E6%AD%BB%2C%E5%BD%93%E8%AF%B7%E8%B5%8F%E5%B0%94)
英语翻译原文:太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者.太祖大怒,以其诬害忠臣,命缚其人予进,使自处置.进得而不杀,谓曰:“尔能为我取继元一城一寨,不止赎尔死,当请赏尔
英语翻译
原文:太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者.太祖大怒,以其诬害忠臣,命缚其人予进,使自处置.进得而不杀,谓曰:“尔能为我取继元一城一寨,不止赎尔死,当请赏尔一官.”
岁余,其人诱其一城来降.进具进事,送之于朝,请赏以官.太祖曰:“尔诬害我忠良,此才可赎死尔,赏不可得尔.”命以其人还进.进复请曰:“使臣失信,则不能用人矣.”太祖于是赏以一官.君臣之间盖如此.
英语翻译原文:太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者.太祖大怒,以其诬害忠臣,命缚其人予进,使自处置.进得而不杀,谓曰:“尔能为我取继元一城一寨,不止赎尔死,当请赏尔
太祖在位时期,郭进担任西山巡检.有人诬告他私下和河东刘继元来往,将要反叛.太祖大怒,因为他诬告忠良,就命人将诬告者绑起来送给郭进,让郭进自己处置.郭进得到(这个人)却没有杀他,(而是)对他说:“你如能为我夺取刘继元的一座城寨,不但免你一死,还要上报赏你一个官职.”
一年多后,这个人引诱一城来投降.郭进就上表说明此事,并将此人送到朝廷,请求赏他一个官职.太祖说:“你诬害我的忠良,这样只能赎你的死罪,还不能得到赏赐.”命人将此人送还郭进.郭进又上表请求:“(这样做)让我失去信用,将不会用人了.”太祖就赏了一个官职.(他们)君臣之间关系就是像这样!
太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者,太祖大怒,以其诬害 忠臣,命缚其人予进,使翻译
英语翻译原文 太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者,太祖大怒,以其诬害忠臣,命缚其人予进,使自处置.进得而不杀,谓曰:“尔能为我取继元一城一寨,不止赎尔死,当请当
英语翻译原文:太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者.太祖大怒,以其诬害忠臣,命缚其人予进,使自处置.进得而不杀,谓曰:“尔能为我取继元一城一寨,不止赎尔死,当请赏尔
太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者,太祖大怒,以其诬害 忠臣,命缚其人予进,使 太祖时,郭进①为西山巡检②,有告其阴通河东刘继元③,将有异志者,太祖大怒,以其诬害
欧阳修我给个开头你们帮我找找全问和译文~太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者.
英语翻译太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者,太祖大怒,以其诬害 忠臣,命缚其人予进,使自处置.进得而不杀,谓曰:“尔能为我取继元一城一寨,不止赎尔死,当请当尔一
英语翻译太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴道河东刘继元,将有异志者.太祖大怒,以其诬害忠臣,命缚其人予进,使自处置.进得而不杀,谓曰:尔能为我取继元一城一寨,不止赎尔死,当请赏尔一官.
英语翻译太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者,太祖大怒,以其诬害 忠臣,命缚其人予进,使自处置.进得而不杀,谓曰:“尔能为我取继元一城一寨,不止赎尔死,当请当尔一
英语翻译太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者,太祖大怒,以其诬害 忠臣,命缚其人予进,使自处置.进得而不杀,谓曰:“尔能为我取继元一城一寨,不止赎尔死,当请当尔一
英语翻译腰往太祖时郭进西山巡检有告其阴通河东刘继元有异志者
太祖时 郭进为西山巡检 有告其阴通河东刘纪元,将有异志者.1解释词语:命缚其才予进 缚:其人诱其一城来降 诱:
文言文太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者,太祖大怒,以其诬害问:有人曾诬告郭进通敌,郭进为什么还为他“请赏一官”?太祖开始不答应,后来为什么还是“赏以一官”?
求译文 失信,则不能用人回答后再给分`对不起,没说清楚`我的意思是,这篇文言文`太祖时,郭进为西山巡检,有告其阴通河东刘继元,将有异志者,太祖大怒,以其诬害忠臣,命缚其人予进,使自处置.
归田录中取信于人的译文原文是:太祖时,郭进为西山巡查,………………君臣之间盖如此.——选自《归田录》
巡检的英语翻译
在太祖时 郭进为西、、、、、中 郭进是一个怎么样的人?
英语翻译:“超高压变电巡检系统”拜托
英语翻译原文节选太祖马鞍在库……一无所问”