求柳永写的雨霖铃的翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 15:47:07
![求柳永写的雨霖铃的翻译](/uploads/image/z/11129344-16-4.jpg?t=%E6%B1%82%E6%9F%B3%E6%B0%B8%E5%86%99%E7%9A%84%E9%9B%A8%E9%9C%96%E9%93%83%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91)
求柳永写的雨霖铃的翻译
求柳永写的雨霖铃的翻译
求柳永写的雨霖铃的翻译
秋后的知了叫得是那样地凄凉悲切,面对着和亭,正是傍晚时候,一阵急雨刚住.在汴京城门外饯行的帐蓬里喝着酒,没有好心绪,正在依依不舍的时候,船上人已催着出发.握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来.想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边.
自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这冷落凄凉的秋天,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,凄厉的晨风和黎明的残月了.这一去长年相别,(相爱的人不在一起,)我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设.就纵然有满腹的情意,又再同谁去诉说呢?