英语翻译歌舞青春里的插曲《you are the music in me》里的一句歌词:you know the words once upon a time 你知道,当你愿意认真聆听的时候 make you listen,there‘s a reason 那一定有一个原因这两句百度翻译过
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/03 23:59:46
![英语翻译歌舞青春里的插曲《you are the music in me》里的一句歌词:you know the words once upon a time 你知道,当你愿意认真聆听的时候 make you listen,there‘s a reason 那一定有一个原因这两句百度翻译过](/uploads/image/z/1212232-40-2.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%AD%8C%E8%88%9E%E9%9D%92%E6%98%A5%E9%87%8C%E7%9A%84%E6%8F%92%E6%9B%B2%E3%80%8Ayou+are+the+music+in+me%E3%80%8B%E9%87%8C%E7%9A%84%E4%B8%80%E5%8F%A5%E6%AD%8C%E8%AF%8D%EF%BC%9Ayou+know+the+words+once+upon+a+time+%E4%BD%A0%E7%9F%A5%E9%81%93%2C%E5%BD%93%E4%BD%A0%E6%84%BF%E6%84%8F%E8%AE%A4%E7%9C%9F%E8%81%86%E5%90%AC%E7%9A%84%E6%97%B6%E5%80%99+make+you+listen%2Cthere%E2%80%98s+a+reason+%E9%82%A3%E4%B8%80%E5%AE%9A%E6%9C%89%E4%B8%80%E4%B8%AA%E5%8E%9F%E5%9B%A0%E8%BF%99%E4%B8%A4%E5%8F%A5%E7%99%BE%E5%BA%A6%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%BF%87)
英语翻译歌舞青春里的插曲《you are the music in me》里的一句歌词:you know the words once upon a time 你知道,当你愿意认真聆听的时候 make you listen,there‘s a reason 那一定有一个原因这两句百度翻译过
英语翻译
歌舞青春里的插曲《you are the music in me》里的一句歌词:
you know the words once upon a time
你知道,当你愿意认真聆听的时候
make you listen,there‘s a reason
那一定有一个原因
这两句百度翻译过来是这样,但是我不太明白它代表的含义.说得含含糊糊的,有一个人对我讲这句话是什么意思呢?
再顺便帮忙翻译下底下这句,
是贾斯汀·比伯的《die in your arms》:Loving you is so damn easy for me(爱你对我来说太不容易了
)←这一句到底是不想爱了,还是很想努力爱呢?
英语翻译歌舞青春里的插曲《you are the music in me》里的一句歌词:you know the words once upon a time 你知道,当你愿意认真聆听的时候 make you listen,there‘s a reason 那一定有一个原因这两句百度翻译过
可以回答你第二个可以吗从整首歌词义来看 整首歌都是说他很喜欢一个女孩子,很想努力做她的好男友,愿意为她做任何事.所以loving you is so damn easy for me是说虽然爱她是很不容易的一件事 但他爱她,所以会很努力.
你知道曾经的一句话,让你聆听,总有一个原因
爱你对我而言太简单了(说明爱上她很容易,就是说她很吸引人)
想爱阿,慢慢就会理解了