英语翻译英文翻译一下:昨日不可留,明日不可知,今日胜过金.要乌龟说的原话,不要乱翻译.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 22:48:52
![英语翻译英文翻译一下:昨日不可留,明日不可知,今日胜过金.要乌龟说的原话,不要乱翻译.](/uploads/image/z/13004921-65-1.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%80%E4%B8%8B%3A%E6%98%A8%E6%97%A5%E4%B8%8D%E5%8F%AF%E7%95%99%2C%E6%98%8E%E6%97%A5%E4%B8%8D%E5%8F%AF%E7%9F%A5%2C%E4%BB%8A%E6%97%A5%E8%83%9C%E8%BF%87%E9%87%91.%E8%A6%81%E4%B9%8C%E9%BE%9F%E8%AF%B4%E7%9A%84%E5%8E%9F%E8%AF%9D%2C%E4%B8%8D%E8%A6%81%E4%B9%B1%E7%BF%BB%E8%AF%91.)
英语翻译英文翻译一下:昨日不可留,明日不可知,今日胜过金.要乌龟说的原话,不要乱翻译.
英语翻译
英文翻译一下:昨日不可留,明日不可知,今日胜过金.要乌龟说的原话,不要乱翻译.
英语翻译英文翻译一下:昨日不可留,明日不可知,今日胜过金.要乌龟说的原话,不要乱翻译.
Yesterday is history,tomorrow is a mystery,and today is a gift.That's why we call it--The Present.
这是英文版的原话,也是英语中的谚语,供参考.
昨日不可留,明日不可知,今日胜过金.
Yesterday not to stay, the unknown tomorrow, today is better than gold.
楼上的grammar有点错误~我稍微修改一下!
Can't stayed yesterday, unknown for tomorrow, today is better than gold.
如果想更正确点,个人认为这个比较适合:
Did not stayed yesterday, it's a mystery for tomorrow, today is actually better than gold.
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, and today is a gift. That's why we call it--The Present.
Yesterday is history,tomorrow is a mystery,but today is a gift。That is why it is called the “present”
——哈,这是乌龟大师说的原话,我下载的有英文字幕,仔细一听也是这样。哈哈,驼铃牧场少侠!