英语翻译有一次我滑旱冰时摔倒了,正好爸爸从外面回来了,我说:“爸爸,扶我一把.”“靠自己的力量站起来.”他说.然后扭头走了.当时我把这视为“不爱”的典型例子 可是,后来我发现
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 05:08:01
![英语翻译有一次我滑旱冰时摔倒了,正好爸爸从外面回来了,我说:“爸爸,扶我一把.”“靠自己的力量站起来.”他说.然后扭头走了.当时我把这视为“不爱”的典型例子 可是,后来我发现](/uploads/image/z/2858789-29-9.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%9C%89%E4%B8%80%E6%AC%A1%E6%88%91%E6%BB%91%E6%97%B1%E5%86%B0%E6%97%B6%E6%91%94%E5%80%92%E4%BA%86%2C%E6%AD%A3%E5%A5%BD%E7%88%B8%E7%88%B8%E4%BB%8E%E5%A4%96%E9%9D%A2%E5%9B%9E%E6%9D%A5%E4%BA%86%2C%E6%88%91%E8%AF%B4%EF%BC%9A%E2%80%9C%E7%88%B8%E7%88%B8%2C%E6%89%B6%E6%88%91%E4%B8%80%E6%8A%8A.%E2%80%9D%E2%80%9C%E9%9D%A0%E8%87%AA%E5%B7%B1%E7%9A%84%E5%8A%9B%E9%87%8F%E7%AB%99%E8%B5%B7%E6%9D%A5.%E2%80%9D%E4%BB%96%E8%AF%B4.%E7%84%B6%E5%90%8E%E6%89%AD%E5%A4%B4%E8%B5%B0%E4%BA%86.%E5%BD%93%E6%97%B6%E6%88%91%E6%8A%8A%E8%BF%99%E8%A7%86%E4%B8%BA%E2%80%9C%E4%B8%8D%E7%88%B1%E2%80%9D%E7%9A%84%E5%85%B8%E5%9E%8B%E4%BE%8B%E5%AD%90%E3%80%80%E3%80%80%E5%8F%AF%E6%98%AF%2C%E5%90%8E%E6%9D%A5%E6%88%91%E5%8F%91%E7%8E%B0)
英语翻译有一次我滑旱冰时摔倒了,正好爸爸从外面回来了,我说:“爸爸,扶我一把.”“靠自己的力量站起来.”他说.然后扭头走了.当时我把这视为“不爱”的典型例子 可是,后来我发现
英语翻译
有一次我滑旱冰时摔倒了,正好爸爸从外面回来了,我说:“爸爸,扶我一把.”
“靠自己的力量站起来.”他说.然后扭头走了.当时我把这视为“不爱”的典型例子
可是,后来我发现他在走时,每几步都忍不住回了一下头——显然,他不放心我.在我很艰地站了起来后,我发现父亲缓慢的脚步开始变得很欢快.在那一刻,我终于体会到了他的良苦用心.
1、要求人工翻译,质量好点的.
2、翻译时可以适当删减内容,但要保证中心思想.
3、翻译时字数尽量不要超过100词,70~90个词最好,【这个好像有点难度】
4、最好有一些间接引语、定语从句或者一些高级的语法结构
英语翻译有一次我滑旱冰时摔倒了,正好爸爸从外面回来了,我说:“爸爸,扶我一把.”“靠自己的力量站起来.”他说.然后扭头走了.当时我把这视为“不爱”的典型例子 可是,后来我发现
Once when I when ice-skating,I fell,and my dad just happened to come back from outside."Dad,can you help me up?" I asked him.
有一次我去滑冰摔倒了,我的爸爸正好从外面回来.“爸爸,能帮我起来么?”我问他.
"Use your own strenghth to get up," he said and walked away.At that time,I thought that this was a classic example of not-loving.
“用你自己的力量起来.” 他说,然后走开了.当时我感觉这时一个“不爱”的典型例子.
But when I noticed him walking away,he looked back every step he took.Obviously,he was worried for me.
但是我看他走开时,看到他走每一步都会向我看一眼.他很显然为我担心.
But after I stood back up,my dad's footsteps slowly became more confident.Only at that moment,I realized how much he cared for me.
可是我重新站起来时,他的脚步变得更有自信.只有在那一时刻我才意识到他又多么的爱我.
(没用翻译机,亲手翻译的.我的中文没有那么的好,所以从英文翻译回来的时候会有些错误)
您的问题很简单。呵呵。百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题。
原句:有一次我滑旱冰时摔倒了,正好爸爸从外面回来了,我说:“爸爸,扶我一把。”
“靠自己的力量站起来。”他说。然后扭头走了。当时我把这视为“不爱”的典型例子
可是,后来我发现他在走时,每几步都忍不住回了一下头——显然,他不放心我。在我很艰地站了起来后,我发现父亲缓慢的脚步开始变得很欢快。在那一刻,我终于...
全部展开
您的问题很简单。呵呵。百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题。
原句:有一次我滑旱冰时摔倒了,正好爸爸从外面回来了,我说:“爸爸,扶我一把。”
“靠自己的力量站起来。”他说。然后扭头走了。当时我把这视为“不爱”的典型例子
可是,后来我发现他在走时,每几步都忍不住回了一下头——显然,他不放心我。在我很艰地站了起来后,我发现父亲缓慢的脚步开始变得很欢快。在那一刻,我终于体会到了他的良苦用心。
翻译:
Once I go rollerblading fell down when, just father from outside come back, I said: dad, give me a hand.
Depend on own strength to stand up he said then twist a go at that time I see this as the typical example of love.
However, later I found him in travel time, each a few steps back all cannot help but a brief nod obviously, he didn't trust me in my very difficult to stand up, I found her father slow steps began to become very happy at that moment, I finally realized his great effort.
百度知道永远给您最专业的英语翻译。
收起
One time, I tripped when I was go skating,and my father was coming back at that moment .I said:"Father,give me hand"
"You must stand up by yourself"he said,and then walked away.I regarded it as a sample of"not care"
Otherwith,later I found he .
At that moment , I felt his real heart finally