英语翻译天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入厓山,使为书招张世杰.天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所过《零丁洋诗》与之.其末有云:
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/02 02:31:44
![英语翻译天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入厓山,使为书招张世杰.天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所过《零丁洋诗》与之.其末有云:](/uploads/image/z/3733339-67-9.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%A4%A9%E7%A5%A5%E8%87%B3%E6%BD%AE%E9%98%B3%2C%E8%A7%81%E5%BC%98%E8%8C%83%2C%E5%B7%A6%E5%8F%B3%E5%91%BD%E4%B9%8B%E6%8B%9C%2C%E4%B8%8D%E6%8B%9C%2C%E5%BC%98%E8%8C%83%E9%81%82%E4%BB%A5%E5%AE%A2%E7%A4%BC%E8%A7%81%E4%B9%8B%2C%E4%B8%8E%E4%BF%B1%E5%85%A5%E5%8E%93%E5%B1%B1%2C%E4%BD%BF%E4%B8%BA%E4%B9%A6%E6%8B%9B%E5%BC%A0%E4%B8%96%E6%9D%B0.%E5%A4%A9%E7%A5%A5%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9C%E5%90%BE%E4%B8%8D%E8%83%BD%E6%8D%8D%E7%88%B6%E6%AF%8D%2C%E4%B9%83%E6%95%99%E4%BA%BA%E5%8F%9B%E7%88%B6%E6%AF%8D%2C%E5%8F%AF%E4%B9%8E%3F%E2%80%9D%E7%B4%A2%E4%B9%8B%E5%9B%BA%2C%E4%B9%83%E4%B9%A6%E6%89%80%E8%BF%87%E3%80%8A%E9%9B%B6%E4%B8%81%E6%B4%8B%E8%AF%97%E3%80%8B%E4%B8%8E%E4%B9%8B.%E5%85%B6%E6%9C%AB%E6%9C%89%E4%BA%91%EF%BC%9A)
英语翻译天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入厓山,使为书招张世杰.天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所过《零丁洋诗》与之.其末有云:
英语翻译
天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入厓山,使为书招张世杰.天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所过《零丁洋诗》与之.其末有云:“人生自古谁无死,留取丹心照汗青.”弘范笑而置之.厓山破,军中置酒大会,弘范曰:“国亡,丞相忠孝尽矣,能改心以事宋者事皇上,将不失为宰相也.”天祥泫然出涕,曰:“国亡不能救,为人臣者死有余罪,况敢逃其死而二其心乎.”弘范义之,遣使护送天祥至京师,天祥在道不食,八日不死,即复食.
英语翻译天祥至潮阳,见弘范,左右命之拜,不拜,弘范遂以客礼见之,与俱入厓山,使为书招张世杰.天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃书所过《零丁洋诗》与之.其末有云:
文天祥被押到潮阳,见到弘范,左右押解之人令其拜见,文天祥坚持不拜.弘范就以宾客之礼接见了他,并与其共入厓山,并要求文天祥作书与张世杰,令其投降.文天祥说:"我不能报效祖国,反而教我让人背叛自己的国家,怎么可以这样做呢?"弘范仍然要求他写招降书,文天祥不得已,把自己过零丁洋时所做的诗文给了他,诗末有句:"人生自古谁无死,留取丹心照汗青".弘范看了后,就不再提及此事.后来厓山被攻破,弘范在军中置酒大摆庆功会,弘范说:"你的国家已经来亡,你作为宰相忠孝已经两全了,若能以事宋之心事我大元皇帝,仍不失你的荣华富贵,仍然是你做宰相."文天祥潸然泪下,说:"国家灭亡而不能救,作为人臣即使死了,也不能免除自己的罪过,怎能苟且偷生,另事他主呢?"弘范感其义,派人将其护送至京师,文天祥在路上八日未食一饭,仍然没有饿死,文天祥就开始吃饭了.