屋漏偏逢连夜雨 翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 12:29:47
![屋漏偏逢连夜雨 翻译](/uploads/image/z/8858595-3-5.jpg?t=%E5%B1%8B%E6%BC%8F%E5%81%8F%E9%80%A2%E8%BF%9E%E5%A4%9C%E9%9B%A8+%E7%BF%BB%E8%AF%91)
屋漏偏逢连夜雨 翻译
屋漏偏逢连夜雨 翻译
屋漏偏逢连夜雨 翻译
It never rains but it pours
顶一楼的。
此外,楼主还可以说:-
1) Misfortunes never come alone
2) Bad luck comes in threes
3) Misery loves company
4) “When sorrows come, they come not single spies,
But in battalions.”---莎士比亚
希望能帮到楼主!:)
这句话相当于“祸不单行”
因此可意译为Misfortunes never come alone.