请帮我中翻英几句话!请帮我翻译这几句话:信已收到,抱歉回复得晚了.我很乐意接受您的修改建议,以下是我的传真地址.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/04 00:14:21
![请帮我中翻英几句话!请帮我翻译这几句话:信已收到,抱歉回复得晚了.我很乐意接受您的修改建议,以下是我的传真地址.](/uploads/image/z/8950354-34-4.jpg?t=%E8%AF%B7%E5%B8%AE%E6%88%91%E4%B8%AD%E7%BF%BB%E8%8B%B1%E5%87%A0%E5%8F%A5%E8%AF%9D%21%E8%AF%B7%E5%B8%AE%E6%88%91%E7%BF%BB%E8%AF%91%E8%BF%99%E5%87%A0%E5%8F%A5%E8%AF%9D%3A%E4%BF%A1%E5%B7%B2%E6%94%B6%E5%88%B0%2C%E6%8A%B1%E6%AD%89%E5%9B%9E%E5%A4%8D%E5%BE%97%E6%99%9A%E4%BA%86.%E6%88%91%E5%BE%88%E4%B9%90%E6%84%8F%E6%8E%A5%E5%8F%97%E6%82%A8%E7%9A%84%E4%BF%AE%E6%94%B9%E5%BB%BA%E8%AE%AE%2C%E4%BB%A5%E4%B8%8B%E6%98%AF%E6%88%91%E7%9A%84%E4%BC%A0%E7%9C%9F%E5%9C%B0%E5%9D%80.)
请帮我中翻英几句话!请帮我翻译这几句话:信已收到,抱歉回复得晚了.我很乐意接受您的修改建议,以下是我的传真地址.
请帮我中翻英几句话!
请帮我翻译这几句话:
信已收到,抱歉回复得晚了.我很乐意接受您的修改建议,以下是我的传真地址.
请帮我中翻英几句话!请帮我翻译这几句话:信已收到,抱歉回复得晚了.我很乐意接受您的修改建议,以下是我的传真地址.
I did receive your letter and I'm sorry for late reply.I'm willing to accept your suggestions of some corrections.Here is my fax number.
I had got your latter and I am sorry for replying so late.I am willing to accept your advice and here is my fax.Thanks
The letter has already been received, sorry to reply late. I am willing to accept your modification, the following is my fax address.
I have received your letter,sorry to have answered it so late. I am very glad to accept your suggestion for amendment. The following is my fax address. Thank you!!
I received your mail. I am sorry for replying to you so late. I would love to make the revisions according to your suggestions. My fax address (number?传真有地址的?用号码吧?) is: xxxxxxxxxxxx
I appreciate your help.
Letter has been received, sorry to be late. I will be happy to accept your proposals, the following is my fax address.
哇~~高手诶 被捷足先登了
建议以后去下个翻译软件 这样就省事多了
I have got your letter already and I'm sorry to reply to you so late.Please forgive me. And I am willing to accept your advice of revising. Thank you! And the following is my fax address.
Thank you again.