英语翻译把下面一段话翻译成英语:摘 要:有清一代,回民起义频仍,在中国西北的广袤大地上展现了其深远的时空延展性.回民起义之所以前仆后继式的发生,既有其共同的背景又有各自复杂
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/05 16:30:25
![英语翻译把下面一段话翻译成英语:摘 要:有清一代,回民起义频仍,在中国西北的广袤大地上展现了其深远的时空延展性.回民起义之所以前仆后继式的发生,既有其共同的背景又有各自复杂](/uploads/image/z/9414259-43-9.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%8A%8A%E4%B8%8B%E9%9D%A2%E4%B8%80%E6%AE%B5%E8%AF%9D%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%88%90%E8%8B%B1%E8%AF%AD%EF%BC%9A%E6%91%98+%E8%A6%81%EF%BC%9A%E6%9C%89%E6%B8%85%E4%B8%80%E4%BB%A3%2C%E5%9B%9E%E6%B0%91%E8%B5%B7%E4%B9%89%E9%A2%91%E4%BB%8D%2C%E5%9C%A8%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%A5%BF%E5%8C%97%E7%9A%84%E5%B9%BF%E8%A2%A4%E5%A4%A7%E5%9C%B0%E4%B8%8A%E5%B1%95%E7%8E%B0%E4%BA%86%E5%85%B6%E6%B7%B1%E8%BF%9C%E7%9A%84%E6%97%B6%E7%A9%BA%E5%BB%B6%E5%B1%95%E6%80%A7.%E5%9B%9E%E6%B0%91%E8%B5%B7%E4%B9%89%E4%B9%8B%E6%89%80%E4%BB%A5%E5%89%8D%E4%BB%86%E5%90%8E%E7%BB%A7%E5%BC%8F%E7%9A%84%E5%8F%91%E7%94%9F%2C%E6%97%A2%E6%9C%89%E5%85%B6%E5%85%B1%E5%90%8C%E7%9A%84%E8%83%8C%E6%99%AF%E5%8F%88%E6%9C%89%E5%90%84%E8%87%AA%E5%A4%8D%E6%9D%82)
英语翻译把下面一段话翻译成英语:摘 要:有清一代,回民起义频仍,在中国西北的广袤大地上展现了其深远的时空延展性.回民起义之所以前仆后继式的发生,既有其共同的背景又有各自复杂
英语翻译
把下面一段话翻译成英语:
摘 要:有清一代,回民起义频仍,在中国西北的广袤大地上展现了其深远的时空延展性.回民起义之所以前仆后继式的发生,既有其共同的背景又有各自复杂的因素.《钦定兰州纪略》一书,虽为清廷歌功颂德之作,但他保存了有关的第一首资料.这对于我们研究十八世纪甘宁青地方史、回族史、中国伊斯兰史,无疑是非常珍贵的材料.
英语翻译把下面一段话翻译成英语:摘 要:有清一代,回民起义频仍,在中国西北的广袤大地上展现了其深远的时空延展性.回民起义之所以前仆后继式的发生,既有其共同的背景又有各自复杂
Abstract: in Qing Dynasty, the Hui uprising frequently, has its profound spatio-temporal extension in the vast northwest China on earth. Hui uprising was fought type occurs, both the common background and factors of their complex. 'Lanzhou' version of a book, although the flatter to make, but he saved the first data. To the research of the eighteenth Century GanNingQing history, history of the Hui, Chinese Islamic history, is a very precious materials.