英语翻译翻译古文内容如下:英公李绩虽贵为仆射,其姊病,必亲为粥,釜燃辄焚其须.姊曰:”仆妾多矣,何为自苦如此?”绩曰:”岂为无人耶!顾今姊年老,绩亦年老,虽欲久为姊粥,复可得乎?”
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/03 18:37:47
![英语翻译翻译古文内容如下:英公李绩虽贵为仆射,其姊病,必亲为粥,釜燃辄焚其须.姊曰:”仆妾多矣,何为自苦如此?”绩曰:”岂为无人耶!顾今姊年老,绩亦年老,虽欲久为姊粥,复可得乎?”](/uploads/image/z/10328066-26-6.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%8F%A4%E6%96%87%E5%86%85%E5%AE%B9%E5%A6%82%E4%B8%8B%EF%BC%9A%E8%8B%B1%E5%85%AC%E6%9D%8E%E7%BB%A9%E8%99%BD%E8%B4%B5%E4%B8%BA%E4%BB%86%E5%B0%84%2C%E5%85%B6%E5%A7%8A%E7%97%85%2C%E5%BF%85%E4%BA%B2%E4%B8%BA%E7%B2%A5%2C%E9%87%9C%E7%87%83%E8%BE%84%E7%84%9A%E5%85%B6%E9%A1%BB%EF%BC%8E%E5%A7%8A%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9D%E4%BB%86%E5%A6%BE%E5%A4%9A%E7%9F%A3%2C%E4%BD%95%E4%B8%BA%E8%87%AA%E8%8B%A6%E5%A6%82%E6%AD%A4%3F%E2%80%9D%E7%BB%A9%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E2%80%9D%E5%B2%82%E4%B8%BA%E6%97%A0%E4%BA%BA%E8%80%B6%21%E9%A1%BE%E4%BB%8A%E5%A7%8A%E5%B9%B4%E8%80%81%2C%E7%BB%A9%E4%BA%A6%E5%B9%B4%E8%80%81%2C%E8%99%BD%E6%AC%B2%E4%B9%85%E4%B8%BA%E5%A7%8A%E7%B2%A5%2C%E5%A4%8D%E5%8F%AF%E5%BE%97%E4%B9%8E%3F%E2%80%9D)
英语翻译翻译古文内容如下:英公李绩虽贵为仆射,其姊病,必亲为粥,釜燃辄焚其须.姊曰:”仆妾多矣,何为自苦如此?”绩曰:”岂为无人耶!顾今姊年老,绩亦年老,虽欲久为姊粥,复可得乎?”
英语翻译
翻译古文内容如下:
英公李绩虽贵为仆射,其姊病,必亲为粥,釜燃辄焚其须.姊曰:”仆妾多矣,何为自苦如此?”绩曰:”岂为无人耶!顾今姊年老,绩亦年老,虽欲久为姊粥,复可得乎?”
英语翻译翻译古文内容如下:英公李绩虽贵为仆射,其姊病,必亲为粥,釜燃辄焚其须.姊曰:”仆妾多矣,何为自苦如此?”绩曰:”岂为无人耶!顾今姊年老,绩亦年老,虽欲久为姊粥,复可得乎?”
唐英公李绩,身为仆射,他的姐姐病了,他还亲自为她烧火煮粥,以致火苗烧了他的胡须和头发.姐姐劝他说:“你的仆人侍妾那么多,你自己为何要这样辛苦?”李绩回答说:“难道真的没有人吗?我是想姐姐现在年纪大了,我自己也老了,即使想长久地为姐姐烧火煮粥,又怎么可能呢?”
辄:就.
仆射(púyè):尚书仆射.尚书省设置尚书仆射各一员,为尚书令副.尚书令,令总领百官,仪刑端揆.实际上为宰相,总领政务.那么尚书仆射就是所说的副宰相.另外,唐代由于太宗曾经担任尚书令一职,在太宗即位之后,便不设尚书令,而尚书左仆射,尚书右仆射实为宰相.