英语翻译文与可画竹,胸有成竹;郑板桥画竹,胸无成竹.浓淡疏密,短长肥瘦,随手写去,自尔成局,其神理具足也.藐兹后学,何敢妄拟前贤?然有成竹无成竹,其实只是一个道理.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/06 21:03:48
![英语翻译文与可画竹,胸有成竹;郑板桥画竹,胸无成竹.浓淡疏密,短长肥瘦,随手写去,自尔成局,其神理具足也.藐兹后学,何敢妄拟前贤?然有成竹无成竹,其实只是一个道理.](/uploads/image/z/14240373-69-3.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%96%87%E4%B8%8E%E5%8F%AF%E7%94%BB%E7%AB%B9%2C%E8%83%B8%E6%9C%89%E6%88%90%E7%AB%B9%EF%BC%9B%E9%83%91%E6%9D%BF%E6%A1%A5%E7%94%BB%E7%AB%B9%2C%E8%83%B8%E6%97%A0%E6%88%90%E7%AB%B9.%E6%B5%93%E6%B7%A1%E7%96%8F%E5%AF%86%2C%E7%9F%AD%E9%95%BF%E8%82%A5%E7%98%A6%2C%E9%9A%8F%E6%89%8B%E5%86%99%E5%8E%BB%2C%E8%87%AA%E5%B0%94%E6%88%90%E5%B1%80%2C%E5%85%B6%E7%A5%9E%E7%90%86%E5%85%B7%E8%B6%B3%E4%B9%9F.%E8%97%90%E5%85%B9%E5%90%8E%E5%AD%A6%2C%E4%BD%95%E6%95%A2%E5%A6%84%E6%8B%9F%E5%89%8D%E8%B4%A4%3F%E7%84%B6%E6%9C%89%E6%88%90%E7%AB%B9%E6%97%A0%E6%88%90%E7%AB%B9%2C%E5%85%B6%E5%AE%9E%E5%8F%AA%E6%98%AF%E4%B8%80%E4%B8%AA%E9%81%93%E7%90%86.)
英语翻译文与可画竹,胸有成竹;郑板桥画竹,胸无成竹.浓淡疏密,短长肥瘦,随手写去,自尔成局,其神理具足也.藐兹后学,何敢妄拟前贤?然有成竹无成竹,其实只是一个道理.
英语翻译
文与可画竹,胸有成竹;郑板桥画竹,胸无成竹.浓淡疏密,短长肥瘦,随手写去,自尔成局,其神理具足也.藐兹后学,何敢妄拟前贤?然有成竹无成竹,其实只是一个道理.
英语翻译文与可画竹,胸有成竹;郑板桥画竹,胸无成竹.浓淡疏密,短长肥瘦,随手写去,自尔成局,其神理具足也.藐兹后学,何敢妄拟前贤?然有成竹无成竹,其实只是一个道理.
我家有茅草房两间,南西都种着竹子.到了夏天,新竹枝叶刚刚伸展开来,绿树成荫,光色照人,放一张床在竹林中,十分凉爽舒适.到了秋冬交替之时,把屏风的骨架拿出来,截去两头,横着安放就成为窗格,然后用均匀洁白的薄纸把它糊起来.待到风和日暖,冻得半僵的苍蝇又飞动起来,撞到窗纸上,咚咚咚地发出敲击小鼓的声音.这时,窗纸上一片零乱的竹影,难道不是一派天然的图画吗?我所画的竹子,都没有老师的传承,多数是得之于纸窗、粉壁、日光、月影之中啊.
在江边的私塾教书,每逢清秋,早晨常起来观察竹子.这时,烟光、日影、露气,都在疏枝密叶之间飘浮流动.于是,胸中情致勃动,就有了作画的意念.其实,这时在脑海里映现的竹子,已经不是眼睛所看到的竹子了,于是赶快取砚磨墨,展开画纸,乘兴落笔,尽情挥毫,迅即呵成一幅幅图画.这时,笔下所画出来的竹子又不是脑海里映现的竹子了.总之,意念产生在落笔之前,这是无可置疑的法则;但情趣流溢在法则之外,则全凭个人的运化之功了.难道仅仅作画是这样吗?
我种了几十盆兰花,到了春天将尽的时候,都显出萎靡凋零、仿佛思念故乡的样子.因而将它们移植到假山石之间,在山的北面,石头的空隙中,既能够躲避烈日,又接近干爽之地,正对着我的堂屋,观赏起来也没有碍眼之处.第二年,忽然生发出数十枚新枝,挺拔直上,香味坚实、厚重而悠远.又一年,长得更加茂盛.由此我体悟到:万物均有自己的本性.于是就写诗赠送给兰花,诗曰:“兰花本是山中草,还向山中种此花.尘世纷纷植盆盎,(盎:情趣洋溢)不如留与伴烟霞.”又曰:“山中兰草乱如蓬,叶暖花酣气候浓.山谷送香非不远,哪能送到俗尘中?”这不过是假山罢了,尚且如此,何况是真山呢!我画的这幅兰画,它的花都超出在叶子的上面,而且十分肥壮而强劲,这是由于它是山中的兰花而不是盆中的兰花啊