哀莫过于心死用英语标准的怎么翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/30 21:43:47
![哀莫过于心死用英语标准的怎么翻译](/uploads/image/z/2853772-52-2.jpg?t=%E5%93%80%E8%8E%AB%E8%BF%87%E4%BA%8E%E5%BF%83%E6%AD%BB%E7%94%A8%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E6%A0%87%E5%87%86%E7%9A%84%E6%80%8E%E4%B9%88%E7%BF%BB%E8%AF%91)
哀莫过于心死用英语标准的怎么翻译
哀莫过于心死用英语标准的怎么翻译
哀莫过于心死用英语标准的怎么翻译
哀莫过于心死
No such grief as is caused by a dead heart.
Despair is the greatest sorrow.
或
There is no poverty like the poverty of spirit.
the sorrow is heaver than the dying of my heart
Nothing is more lamentable than a dead heart
No such grief as is caused by a dead heart
哀莫过于心死用英语标准的怎么翻译
哀莫过于心死用英语标准的怎么翻译
英语翻译哀大莫过于心死 英文怎么写 最好是很普遍的翻译句
“经济新闻”的标准英语怎么翻译?
“标准普通话”英语怎么翻译
不标准的英语的英语怎么翻译?Chinglish
“无毒不丈夫”用最标准的英语怎么翻译?
天下最不能等待的事情莫过于孝敬父母英语怎么说
世界上最纯洁的欢乐,莫过于欣赏艺术怎么理解
《男人中的男人》英语怎么翻译啊?最标准的翻译?
国际马拉松赛英语怎么翻译?哪个是标准的啊??怎么一个人一个回答啊..
哀大莫过于心死的下一句是什么?
英语新闻标题的翻译标准是什么?
世间最美好的东西,莫过于有几个头脑和心地都很正直的严正的朋友 英语怎么写?
“以最好的精神面貌迎接新的挑战” 这句话标准的英语怎么翻译?
英语翻译有魅力的 这一小句话用英语怎么翻译要标准的!
爱情最佳的距离是不远不近这句话标准的英语怎么翻译?
“不可避免的错误”或“这件事情无法避免”标准的英语怎么翻译?